Classical and Christian Equivalents of Sin and Evil
Classical and Christian Equivalents of Sin and Evil
This chapter focuses on the Greek word used to translate the Hebrew chattat—hamartia, which refers to the missing of a mark with bow and arrow: a lack of skill, not a morally culpable act. One scholar writes, “Hamartia (error) and its concrete equivalent harmartema (an erroneous act) and the cognate verb hamartanein seem to connote an area of senses shading in from a periphery of vice and passion to a center of rash and culpable negligence,” and notes “a passage in Oedipus where hamartia and hamartanein shift in successive lines from the connotation of the voluntary to that of the involuntary.” Hamartia is an unfortunate mistake, a misfortune, closer to suffering-evil than to doing-evil (kakia).
Keywords: chattat, hamartia, lack of skill, morally culpable act, unfortunate mistake, suffering-evil, doing-evil
Yale Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.
Please, subscribe or login to access full text content.
If you think you should have access to this title, please contact your librarian.
To troubleshoot, please check our FAQs , and if you can't find the answer there, please contact us.